- 相关推荐
上海龙凤1314 shlf对等论关照下法语动物类熟语的汉译
热语是语言的精华浓缩,而动物类熟语又是最具本族文化特色的一种表征.本文的研究在尤金·奈达(EugeneA Nida)"对等论"的基础上,探讨了法语动物类熟语的三种汉译方法,以期更好地实现跨语言文化交流.
作 者: 杨小敏 作者单位: 浙江万里学院外语学院,浙江宁波,315100 刊 名: 新疆石油教育学院学报 英文刊名: JOURNAL OF PETROLEUM EDUCATIONAL INSTITUTE OF XINJIANG 年,卷(期): 2009 ""(6) 分类号: H3 关键词: 对词法 替词法 意译法【对等论关照下法语动物类熟语的汉译】相关文章:
接受美学概念下英汉习语翻译中的读者关照04-26
汉英趣味熟语--漫谈英语熟语的学习04-27
功能对等与交际翻译之交汇点-交际对等04-27
论WTO背景下的文化调适04-27
英文专利文献的汉译04-26
英汉谚语翻译的对等模式04-27
劳动价值论的跃迁:能量价值论(下)04-26
论市场经济下的诚信建设04-26
有关照片的作文02-22
总结一下工作 小论一下大盘04-24