- 相关推荐
《楚辞·少司命》英译比较研究
典籍的翻译是一种研究型翻译,它比其它翻译具有更大挑战性.通过对<楚辞·少司命>三种英译的比较研究表明典籍的翻译具有更大的译者介入空间,因此.更需要译者发挥自己的才能,学识和创造性.
上海龙凤1314 shlf【《楚辞·少司命》英译比较研究】相关文章:
从《尚书》两个英译本的比较看典籍英译问题04-27
行政指导比较研究04-26
“法人”的英译05-04
中日科技哲学比较研究纲要04-26
康德与叔本华自由观比较研究04-27
早期文字造字方法比较研究04-26
诗经楚辞取名04-26
中国学与中华学比较研究04-26
东西方休闲文化的比较研究04-26
城市生态健康评价方法比较与研究04-26