上海龙凤1314 shlf

矛与盾原文、翻译

时间:2023-08-10 22:03:48 好文 我要投稿
  • 相关推荐

矛与盾原文、翻译

矛与盾原文、翻译1

  矛与盾

  韩非子

  楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“ 吾盾之坚 , 物莫能陷也 。”又誉其矛曰:“ 吾矛之利 , 于物无不陷也 。”或曰:“ 以子之矛 , 陷子之盾 , 何如 ?” 其人弗能应也 。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

  注释

  1、矛:古代用来刺杀敌人的长柄兵器,矛的基本形制有狭叶、阔叶、长叶、叶刃带系和凹口骹式等。 2、盾:盾牌,古代作战时遮挡刀剑用。

  3、誉:夸耀。

  4、曰:说,谈。

上海龙凤1314 shlf  5、吾:我的。

  6、陷:这里是穿透的意思 , 后面的就有刺的意思。

  7、或:有人。

上海龙凤1314 shlf  8、以:用。

上海龙凤1314 shlf  9、子:您,对人的尊称。

  10、何如:怎么样。

上海龙凤1314 shlf  11、应:回答。

  12、利:锋利,锐利。

  13、其:这里指那个卖矛和盾的人。

上海龙凤1314 shlf  14、弗:不。 弗能:不能。

上海龙凤1314 shlf  15、之:语气助词。

  16、鬻:(yù):卖。

  译文

上海龙凤1314 shlf  有一个楚国人,卖盾又卖矛。他夸耀自己的盾,说:“我的盾坚固无比,任何锋利的东西都穿不透它。”又夸耀自己的矛,说:“我的矛锋利极了,什么坚固的东西都能刺穿。”有人问他:“如果用您的矛刺您的盾,结果会怎么样呢?”那人张口结舌,一句话也答不上来。什么都不能刺穿的.盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。

  中心思想

  《矛与盾》说的是一个人同时夸耀自己所卖的矛和盾,因自相抵触而不能自圆其说,告诫人们说话、办事要实事求是,不要言过其实,自相矛盾。 《矛与盾》的寓意是说话办事要一致,不能违背了事物的客观规律,自己先说服不了自己;也比喻自己说话做事前后矛盾或抵触。

矛与盾原文、翻译2

上海龙凤1314 shlf  自相矛盾出自于《韩非子》,一则成语故事。描述的是:在战国时期,楚国有个卖矛和盾的人,他先夸耀自己的盾很坚硬,说:“无论用什么东西都无法破坏它!”然后,他又夸耀自己的矛很锐利,说:“无论什么东西都能将其破坏!”,市场上的人质问他:“如果用你的矛去刺你的盾,它们将怎么样?”,那个人无法回答。众人嘲笑他。无法被刺穿的盾牌和没有刺不破盾的长矛,是不可能共同存在的。 此人无以对答。后因以形容行事或言语前后不统一。也指不连贯的性格或心情。语出《韩非子·难一》:“ 楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:‘吾盾之坚,物莫能陷也。’又誉其矛曰:‘吾矛之利,於物无不陷也。’或曰:‘以子之矛陷子之盾何如?’其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。”后来讽刺那些言行不一致,前后不协调的人。

   原文

上海龙凤1314 shlf  楚人有鬻矛与盾者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:"以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世 而立。

  译文

上海龙凤1314 shlf  楚国有个卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自己的盾,说:“我的盾很坚固,无论用什么矛都无法穿破它!”然后,他又夸耀自己的矛,说:“我的矛很锐利,无论用什么盾都不能不被它穿破!”有的.人问 他:“如果用你的矛去刺你的盾,会怎么样?”,那个人被问得哑口无言。什么矛都无法穿破的盾与什么盾都能穿破的矛,不能同时出现在一起。

  注释

上海龙凤1314 shlf  (1)楚人:楚国人。

  (2)鬻(yù):出售。

上海龙凤1314 shlf  (3)誉之:夸耀(他的)盾。誉,称赞,这里有夸耀,吹嘘的意思。

  (4)吾:我。

  (5)坚:坚硬。

上海龙凤1314 shlf  (6)陷:刺破,这里有“穿透”、“刺穿”的意思。

  (7)利:锋利。

  (8)无不:没有。

  (9)或:有人。

上海龙凤1314 shlf  (10)以:用。

上海龙凤1314 shlf  (11)弗:不 。

  (12)应:回答。

上海龙凤1314 shlf  (13)夫:句首发语词,那

  (14)子:你的

  之①:代词,代指他的盾。

上海龙凤1314 shlf  之②:虚词,起连接作用。

  之③:虚词,起连接作用。

上海龙凤1314 shlf  之④:的。

  之⑤:的。

上海龙凤1314 shlf  之⑥:的。

  之⑦:的。

  启示

  不要夸过头,免得喧宾夺主。

矛与盾原文、翻译3

  自相矛盾/矛与盾春秋战国韩非子

  楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

  《自相矛盾/矛与盾》译文

上海龙凤1314 shlf  有一个楚国人,既卖盾又卖矛。他夸耀自己的盾,说:“我的盾坚固无比,没有什么东西能够穿透它。”又夸耀自己的矛,说:“我的矛锋利极了,任何坚固的东西都穿得透。”有人问他:“如果用您的矛刺您的盾,结果会怎么样呢?”那人张口结舌,一句话也回答不上来。什么都不能刺穿的盾与什么都能刺穿的矛,不可能同时存在于这个世界上。

  《自相矛盾/矛与盾》注释

上海龙凤1314 shlf  矛:古代用来刺杀敌人的长柄兵器,矛的基本形制有狭叶、阔叶、长叶、叶刃带系和凹口骹式等。

  盾:盾牌,古代作战时遮挡刀剑用。

上海龙凤1314 shlf  誉:赞誉,夸耀。

上海龙凤1314 shlf  曰:说,讲。

上海龙凤1314 shlf  吾:我。

上海龙凤1314 shlf  陷:穿透、刺穿的意思。

  或:有人。

上海龙凤1314 shlf  以:使用;用。

上海龙凤1314 shlf  子:您,对人的.尊称。

  何如:怎么样。

  应:回答。

上海龙凤1314 shlf  利:锋利,锐利。

  其:助词。这里指那个卖矛和盾的人。

上海龙凤1314 shlf  弗能:不能。弗,不。

  之:的。

  鬻(yù):卖。

  者:....的人。

  莫:没有什么。

上海龙凤1314 shlf  夫:用在句首,引起议论。

  《自相矛盾/矛与盾》揭示道理

  世上不可能共同存在牢不可破的盾和无坚不摧的矛,这个楚国人片面地夸大了矛与盾的作用,结果出现无法自圆其说的局面。比喻说话做事前后抵触,不能自圆其说。

【矛与盾原文、翻译】相关文章:

矛与盾作文07-12

矛与盾作文03-06

矛和盾解析05-01

矛与盾作文10篇03-08

(优秀)矛与盾作文11篇08-01

《观潮》原文及翻译07-17

《野望》原文及翻译03-14

大学之道原文及翻译07-28

叔孙通传原文及翻译07-28