上海龙凤1314 shlf

从关联理论角度看翻译的本质

时间:2023-04-27 09:20:17 文学艺术论文 我要投稿
  • 相关推荐

从关联理论角度看翻译的本质

关联理论由Sperber和Wilson在1986年提出,是近几年在西方颇具影响的认知语用学理论.关联理论认为话语的理解是一种包含有示意(ostentation)和推理(inference)两个方面的认知过程(cognitive process),是一种涉及信息意图和交际意图的示意--推理过程(ostensive-inferential process).关联理论的提出为翻译研究注入了新的活力.本文以关联理论为指导,浅析了翻译的过程,探讨了翻译的本质.

作 者: 刘典忠   作者单位: 中国石油大学,华东,外国语学院,山东,东营,257000  刊 名: 考试周刊  英文刊名: KAOSHI ZHOUKAN  年,卷(期): 2007 ""(44)  分类号: H0  关键词: 关联理论   示意   推理   翻译  

上海龙凤1314 shlf【从关联理论角度看翻译的本质】相关文章:

透过现象看本质作文01-25

浅析从电力系统运行角度看需求侧管理论文11-20

换个角度看世界作文03-11

换个角度看事情作文07-04

换个角度看世界作文(精选)10-18

不同的角度看世界作文07-19

【经典】换个角度看世界作文02-10

换个角度看生活作文01-24

换个角度看世界作文06-07

(精品)换个角度看世界作文01-23